INTERVIEW

フランス語科 カリキュラムコーディネーター

French Department Curriculum Coordinator

松下 ソレン

Solene Matsushita

#01 Reasons for application 志望動機

常に成長しつづけたい。

I would like to grow professionally

プロとして自分自身を常に成長し続けられる仕事を探していました。周りの教師陣とともにチームワークで共に頑張れるということは重要だと感じています。KIA はまさにそれが叶う場所と感じました。

I was looking for a school where I could grow professionally and I could collaborate with a team of motivated teachers.

#02 Rewarding やりがい

様々な挑戦が待っている。

New challenges to tackle

KIA は常に新しいことに挑戦しつづけています。新規キャンパスの設立や、新部署の立ち上げ、他キャンパスのサポート、さらにこれからIBDP の取得も目指しています。そのため、常にスタッフは情報を得て、自らを高め、勉強しつづけることが必要となりますが、自分自身を高めるきっかけになっています。IBDP を取得するまでには、チーム一体となって同じ方向を目指す必要があり、取得までには難しいことも多々ありますが、DP の取得は子ども達にとって価値あるものとなると信じているので、前進するのみです。

The most satisfying aspect of working at KIA is that there are always new challenges to tackle such as building a new campus, a new department or supporting the school to become an IBDP school so you have to learn constantly and reflect on your teaching practices. Officially becoming an IBDP candidate school was also rewarding. The team worked so hard to reach that result as we believe DP will be a great program for our students.

#03 Unique 他にないもの

アイディアが形になる。

Implement our ideas

KIA はとにかくユニーク。学園長を始め、全体がオープンな関係性なので、子ども達のためになる新たなアイディアや取り組みは迅速に取り入れられ、すぐに実践していけるところは、KIA で勤務する上でとてもやり甲斐を感じます。勤続年数に関わらず、新人の先生のユニークで新しいアイディアもウェルカムです。

KIA is extremely unique because every teacher has the possibility to implement their ideas when the school director and head teachers see the benefit for our students. Therefore, even as a new teacher you can suggest ideas that might become part of our school curriculum and overall practice.

#04 Relationship 絆

絆、強き仲間。

Built strong relationships

入社してから8年になります。ともに教育に熱い仲間たちとアイディアを共有しあい、刺激しあって最高の関係を築いています。また、私にとって日本は異国の地。異国で勤務することは大変と思う人もいますが、私はKIA で様々な国の人たちと出逢い、楽しく仕事ができていることは、とても幸せだと感じています。

I have been working at KIA for about 8 years and I have built strong relationships with some of my co-workers. I also feel free to express my ideas with the team and I enjoy learning from them. I have been in Japan for a long time so I feel very comfortable here. KIA is extremely international and I feel lucky to meet people from so many different countries on a daily basis.

#05 Message メッセージ

熱きこころを持つ者へ。

Keep learning as a teacher

KIA は誰もが合う場所ではないかもしれない。でも、教育に熱い想いを持っている、その気持ちさえあれば、KIAはあなたにとって、生き甲斐を感じる働き場所になることは、間違いありません。

I think KIA is not for everyone but if you are willing to keep learning as a teacher and to contribute to our school curriculum and environment, it could be the right school for you.